ヨーグルト

マカオへ行った時の事です。

冷たい物が食べたくなって、アイスクリームを買いました。

(マカオで)


かぶりつこうと、大口を開けたまさにその時。

中国人の若いカップルが私のアイスクリームを突けるほど間近で指差し
「これは何のアイスクリーム?」と、
店員さんに聞きました。

北京語でした。

店員さん「ヨーグルトです。」と広東語で答えました。

中国人カップル「?」

どうやら広東語がわからないようです。

店員さんを見ると、エキゾチックなお顔。

どうやら、こちらは中国人ではなさそうです。

店員さん、英語で「ヨーグルトです。」と
答えました。

中国人カップル、困った様子で、
「北京語で言ってください。」

店員さん「う〜ん…」

どちらも困った様子。

(本文とは関係ないですが、うちのコ達とパフェ)


アイスクリームを指差された手前、ぼーっと双方のやりとりを見ている私。

すると。

店員さん、中国人カップルの3人が同時にこちらを振り返りました。

その突き刺さるような視線の意味、はっきりわかります!

私に通訳しろって事ですね?!

でも、私、北京語得意じゃないの!

まず、北京語でヨーグルトって、何て言うか知らないし!

(本文と関係ないですが、ピーナッツとほうれん草のアイスクリーム:東京・銀座)


後ずさりする私に、3人の視線が熱く刺さります。

仕方ない。

下手な北京語を駆使して説明しましたよ。

「牛乳から作られて…」

「酸味があって…」

それでもわからない中国人カップル。

北京にだって、ヨーグルトあるだろうよ!

何故わからん?!!!

怪しい北京語らしきモノで説明を続ける私…。

それよか、早くアイスクリーム食べたい…。

(本文と関係ないですが、香港で)


しかし!努力は報われるようです!

ついに中国人カップル「謝謝!」と言いました!!

やっと、わかってくれたのね!!!

(本文と…略:香港で。5個乗せアイスクリーム。完食)


中国人カップル、店員さんに、イチゴとチョコレートのアイスクリーム頼みました。

店員さんも何事もなかったようにオーダー受けていました。

香港 ゆるゆる〜 太極拳日記

香港人に太極拳を教わり、教えている日本人です。香港人との太極拳的生活をゆるゆる〜と綴ってまいります。

0コメント

  • 1000 / 1000